From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 15:2 Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 15:2 `Wherefore do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands when they may eat bread.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 15:2 "Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat bread."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 15:2 Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
|
|
Matthew 15:2 | |
wherefore, why
Wherefore, why
διατί~diati~/dee-at-ee'/ |
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow..
σοῦ~sou~/soo/ |
disciple
Disciple
μαθητής~mathetes~/math-ay-tes'/ |
by) transgress(-ion
(by) transgress(-ion)
παραβαίνω~parabaino~/par-ab-ah'-ee-no/ |
ordinance, tradition
Ordinance, tradition
παράδοσις~paradosis~/par-ad'-os-is/ |
elder(-est), old
Elder(-est), old
πρεσβύτερος~presbuteros~/pres-boo'-ter-os/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
wash
Wash
νίπτω~nipto~/nip'-to/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that..
ὅταν~hotan~/hot'-an/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ |
shew-)bread, loaf
(shew-)bread, loaf
ἄρτος~artos~/ar'-tos/ | |
|
Matthew 15:2 | |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
disciple
Disciple
μαθητής~mathetes~/math-ay-tes'/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
by) transgress(-ion
(by) transgress(-ion)
παραβαίνω~parabaino~/par-ab-ah'-ee-no/ | [5719] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ordinance, tradition
Ordinance, tradition
παράδοσις~paradosis~/par-ad'-os-is/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
elder(-est), old
Elder(-est), old
πρεσβύτερος~presbuteros~/pres-boo'-ter-os/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
wash
Wash
νίπτω~nipto~/nip'-to/ | [5731] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that..
ὅταν~hotan~/hot'-an/ |
shew-)bread, loaf
(shew-)bread, loaf
ἄρτος~artos~/ar'-tos/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ | [5725] | |
Matthew 15:2 From Original Greek Authorized King James Version
[1302] | [4675] | [3101] | [3845] | [3862] | [4245] | [1063] | [3538] | [3756] | [846] | [5495] | [3752] | [2068] | [740] |
---|
[diati]
| [sou]
| [mathetes]
| [parabaino]
| [paradosis]
| [presbuteros]
| [gar]
| [nipto]
| [ou]
| [autos]
| [cheir]
| [hotan]
| [esthio]
| [artos]
| διατί ΔΙΑΤΊ | σοῦ ΣΟῦ | μαθητής ΜΑΘΗΤΉΣ | παραβαίνω ΠΑΡΑΒΑΊΝΩ | παράδοσις ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ | πρεσβύτερος ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ | γάρ ΓΆΡ | νίπτω ΝΊΠΤΩ | οὐ Οὐ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | χείρ ΧΕΊΡ | ὅταν ὍΤΑΝ | ἐσθίω ἘΣΘΊΩ | ἄρτος ἌΡΤΟΣ | wherefore, why | X home, thee, thi... | disciple | by) transgress(-ion | ordinance, tradition | elder(-est), old | and, as, because ... | wash | long, nay, neith... | her, it(-self), o... | hand | as long (soon) as... | devour, eat, live | shew-)bread, loaf | ίταιδ | ῦοσ | ςήτηθαμ | ωνίαβαραπ | ςισοδάραπ | ςορετύβσερπ | ράγ | ωτπίν | ὐο | ςότὐα | ρίεχ | νατὅ | ωίθσἐ | ςοτρἄ | [itaid]
| [uos]
| [setehtam]
| [oniabarap]
| [sisodarap]
| [soretubserp]
| [rag]
| [otpin]
| [uo]
| [sotua]
| [riehc]
| [natoh]
| [oihtse]
| [sotra]
|
Strong's Dictionary Number: [1302]
1302
1 Original Word: διατί
2 Word Origin: from (1223) and (5101)
3 Transliterated Word: diati
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-at-ee'
6 Part of Speech: - through, by, with, because of, for the sake of
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [5101;]5101; through what cause ?, i.e. why?:--wherefore, why.
8 Definition:
9 English: wherefore, why
0 Usage: wherefore, why
Strong's Dictionary Number: [4675]
4675
1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - thy, thee
7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy
Strong's Dictionary Number: [3101]
3101
1 Original Word: μαθητής
2 Word Origin: from (3129)
3 Transliterated Word: mathetes
4 TDNT/TWOT Entry: 4:415,552
5 Phonetic Spelling: math-ay-tes'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3129;]3129; a learner, i.e. pupil:--disciple.
8 Definition: - a learner, pupil, disciple
9 English: disciple
0 Usage: disciple
Strong's Dictionary Number: [3845]
3845
1 Original Word: παραβαίνω
2 Word Origin: from (3844) and the base of (939)
3 Transliterated Word: parabaino
4 TDNT/TWOT Entry: 5:736,772
5 Phonetic Spelling: par-ab-ah'-ee-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and the base of [939;]939; to go contrary to, i.e. violate a command:--(by) transgress(-ion).
8 Definition: - to go by the side of
- to go past or pass over without touching a thing
- to overstep, neglect, violate, transgress
- so to go past as to turn aside from
- to depart, leave, be turned from
- one who abandons his trust
9 English: by) transgress(-ion
0 Usage: (by) transgress(-ion)
Strong's Dictionary Number: [3862]
3862
1 Original Word: παράδοσις
2 Word Origin: from (3860)
3 Transliterated Word: paradosis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:172,166
5 Phonetic Spelling: par-ad'-os-is
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3860;]3860; transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law:--ordinance, tradition.
8 Definition: - giving up, giving over
- the act of giving up
- the surrender of cities
- a giving over which is done by word of mouth or in writing, i.e. tradition by instruction, narrative, precept, etc.
- objectively, that which is delivered, the substance of a teaching
- of the body of precepts, esp. ritual, which in the opinion of the later Jews were orally delivered by Moses and orally transmitted in unbroken succession to subsequent generations, which precepts, both illustrating and expanding the written law, as they did were to be obeyed with equal reverence
9 English: ordinance, tradition
0 Usage: ordinance, tradition
Strong's Dictionary Number: [4245]
4245
1 Original Word: πρεσβύτερος
2 Word Origin: comparative of presbus (elderly)
3 Transliterated Word: presbuteros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:651,931
5 Phonetic Spelling: pres-boo'-ter-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: comparative of presbus (elderly); older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter":-- elder(-est), old.
8 Definition: - elder, of age,
- the elder of two people
- advanced in life, an elder, a senior
- forefathers
- a term of rank or office
- among the Jews
- members of the great council or Sanhedrin (because in early times the rulers of the people, judges, etc., were selected from elderly men)
- of those who in separate cities managed public affairs and administered justice
- among the Christians, those who presided over the assemblies (or churches) The NT uses the term bishop, elders, and presbyters interchangeably
- the twenty four members of the heavenly Sanhedrin or court seated on thrones around the throne of God
9 English: elder(-est), old
0 Usage: elder(-est), old
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [3538]
3538
1 Original Word: νίπτω
2 Word Origin: to cleanse (especially the hands or the feet or the face)
3 Transliterated Word: nipto
4 TDNT/TWOT Entry: 4:946,635
5 Phonetic Spelling: nip'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution:--wash. Compare [3068.]3068.
8 Definition: - to wash
- to wash one's self
9 English: wash
0 Usage: wash
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5495]
5495
1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition: - by the help or agency of any one, by means of any one
- fig. applied to God symbolising his might, activity, power
- in creating the universe
- in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
- in punishing
- in determining and controlling the destinies of men
9 English: hand
0 Usage: hand
Strong's Dictionary Number: [3752]
3752
1 Original Word: ὅταν
2 Word Origin: from (3753) and (302)
3 Transliterated Word: hotan
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hot'-an
6 Part of Speech: - when, whenever, as long as, as soon as
7 Strong's Definition: from [3753]3753 and [302;]302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
8 Definition:
9 English: as long (soon) as, that, + till, when(..
0 Usage: as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while
Strong's Dictionary Number: [2068]
2068
1 Original Word: ἐσθίω
2 Word Origin: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by (5315)
3 Transliterated Word: esthio
4 TDNT/TWOT Entry: 2:689,262
5 Phonetic Spelling: es-thee'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by [5315;]5315; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
8 Definition: - to eat
- to eat (consume) a thing
- to take food, eat a meal
- metaph. to devour, consume
9 English: devour, eat, live
0 Usage: devour, eat, live
Strong's Dictionary Number: [740]
740
1 Original Word: ἄρτος
2 Word Origin: from (142)
3 Transliterated Word: artos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:477,80
5 Phonetic Spelling: ar'-tos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [142;]142; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.
8 Definition: - food composed of flour mixed with water and baked
- the Israelites made it in the form of an oblong or round cake, as thick as one's thumb, and as large as a plate or platter hence it was not to be cut but broken
- loaves were consecrated to the Lord
- of the bread used at the love-feasts and at the Lord's Table
- food of any kind
9 English: shew-)bread, loaf
0 Usage: (shew-)bread, loaf
|
|